ruina


ruina
f.
1 ruin (quiebra).
dejar en o llevar a la ruina a alguien to ruin somebody
estar en la ruina to be ruined
su negocio es una ruina his business is swallowing up his money
2 destruction.
amenazar ruina to be about to collapse (edificio)
el alcohol será su ruina drink will be the ruin o ruination of him
3 wreck (person).
estar hecho una ruina to be a wreck
4 bankruptcy, crash, smashup.
pres.indicat.
3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: ruinar.
imperat.
2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: ruinar.
* * *
ruina
nombre femenino
1 ruin, collapse
2 figurado fall, end, downfall
nombre femenino plural ruinas
1 ruins
\
FRASEOLOGÍA
amenazar ruina to be on the point of collapsing, be on the verge of collapsing
estar hecho,-a una ruina figurado to be a wreck
* * *
noun f.
1) ruin
2) downfall, collapse
* * *
SF
1) (Econ) ruin

estaba al borde de la ruina — he was on the brink of (financial) ruin

la empresa le llevó a la ruina — the venture ruined him (financially)

estar en la ruina — to be ruined

tanto gastar en viajes va a ser mi ruina — spending all this money on travel is going to cost me a fortune

2) [de edificio] collapse

amenazar ruina — to threaten to collapse, be about to fall down

3) [de imperio] fall, decline; [de persona] ruin, downfall

el alcohol va a ser mi ruina — alcohol will be the ruin of me, alcohol will be my downfall

esto contribuyó a su ruina política — this contributed to his political downfall

4) (=persona ajada)

estar hecho una ruina — to be a wreck, look a wreck

5) pl ruinas ruins

han descubierto unas ruinas romanas — they have discovered some Roman ruins

el castillo está en ruinas — the castle is in ruins

6) (Jur) ** bird **, prison sentence
* * *
femenino
1)
a) (estado)

la región quedó sumida en la ruina — the area was left in ruins o was devastated

dejar a alguien en la ruina — to ruin somebody

eso lo condujo a la ruina — that brought about his downfall

estar hecho una ruina — (fam) to be a wreck (colloq)

b) (bancarrota) ruin

dejar a alguien en la ruina — to ruin somebody

la compañía está en la ruina — the company has collapsed

c) (causa, origen)

el juego va a ser su ruina — gambling will be the ruin of her

este coche es una ruina — this car is costing me a fortune

2) (acción) collapse

la casa amenaza ruina — the house is on the point of collapse

3) ruinas femenino plural (de edificio, ciudad) ruins (pl)

en ruina — in ruins

* * *
= destruction, ruin, downfall, undoing, bust, obliteration, bane, labefaction, rack and ruin.
Ex. In the event of a serious accident (a fire, deliberate destruction, or a computer error) nothing will happen to the records vital to the operation of the library.
Ex. Information deprivation can be found among a very broad band of the population, including all those citizens whose life styles contribute towards the ruin of their environment.
Ex. What this time will be the cause of his slapstick downfall?.
Ex. At the dinner party, eating nearly proved the undoing of Peter, who ran the danger of becoming a pie himself.
Ex. The article 'El Dorado or bust?' warns that the electronic market is changing.
Ex. The article is entitled 'The wayward bookman: the decline, fall and historical obliteration of an ALA president'.
Ex. The article is entitled 'Donation of books to libraries: bane or blessing'.
Ex. The natural result of this labefaction is the Delaware neonate killing by a freshman couple.
Ex. The policies that the Mugabe government have taken have lead the country to economic and political rack and ruin.
----
* abandonado y en ruinas = derelict.
* causar ruina a = bring + ruin to.
* en la ruina = in chapter 11, in dire straits.
* en ruinas = in ruins, ruined, in shambles, upside down.
* estar en ruinas = be a shambles, be (in) a mess.
* la ruina de = the bane of.
* * *
femenino
1)
a) (estado)

la región quedó sumida en la ruina — the area was left in ruins o was devastated

dejar a alguien en la ruina — to ruin somebody

eso lo condujo a la ruina — that brought about his downfall

estar hecho una ruina — (fam) to be a wreck (colloq)

b) (bancarrota) ruin

dejar a alguien en la ruina — to ruin somebody

la compañía está en la ruina — the company has collapsed

c) (causa, origen)

el juego va a ser su ruina — gambling will be the ruin of her

este coche es una ruina — this car is costing me a fortune

2) (acción) collapse

la casa amenaza ruina — the house is on the point of collapse

3) ruinas femenino plural (de edificio, ciudad) ruins (pl)

en ruina — in ruins

* * *
= destruction, ruin, downfall, undoing, bust, obliteration, bane, labefaction, rack and ruin.

Ex: In the event of a serious accident (a fire, deliberate destruction, or a computer error) nothing will happen to the records vital to the operation of the library.

Ex: Information deprivation can be found among a very broad band of the population, including all those citizens whose life styles contribute towards the ruin of their environment.
Ex: What this time will be the cause of his slapstick downfall?.
Ex: At the dinner party, eating nearly proved the undoing of Peter, who ran the danger of becoming a pie himself.
Ex: The article 'El Dorado or bust?' warns that the electronic market is changing.
Ex: The article is entitled 'The wayward bookman: the decline, fall and historical obliteration of an ALA president'.
Ex: The article is entitled 'Donation of books to libraries: bane or blessing'.
Ex: The natural result of this labefaction is the Delaware neonate killing by a freshman couple.
Ex: The policies that the Mugabe government have taken have lead the country to economic and political rack and ruin.
* abandonado y en ruinas = derelict.
* causar ruina a = bring + ruin to.
* en la ruina = in chapter 11, in dire straits.
* en ruinas = in ruins, ruined, in shambles, upside down.
* estar en ruinas = be a shambles, be (in) a mess.
* la ruina de = the bane of.

* * *
ruina
feminine
A
1
(estado, situación): la compañía está/se ha quedado en la ruina the company is in a terrible mess, the company is in dire straits
conduce al protagonista a la ruina it brings about the protagonist's downfall
tras la guerra, esta región quedó sumida en la ruina when the war ended this area was left in ruins o was devastated
los dejó en la ruina it ruined them
dejaron la economía en la ruina they left the economy in ruins
estar hecho una ruina (fam); to be a wreck (colloq)
2
(causa de perdición, desastre): el juego va a ser su ruina gambling will be the ruin of her
este hijo mío es una ruina this son of mine is ruining me
este coche es mi ruina this car is costing me a fortune o is going to bankrupt me (colloq)
B (acción) collapse
la casa amenaza ruina the house is on the point of collapse
C ruinas fpl (de un edificio, una ciudad) ruins (pl)
en ruina in ruins
la casa estaba en ruinas the house was in ruins
* * *

ruina sustantivo femenino
a) (bancarrota) ruin;

dejar a algn en la ruina to ruin sb;

estar en la ruina [empresario] to be ruined;

[país] to be in financial ruin;
la compañía está en la ruina the company has collapsed

b) (perdición) downfall;

el juego fue su ruina gambling was his downfall

c) (hundimiento) collapse;

la casa amenaza ruina the house is on the point of collapse

d)

ruinas sustantivo femenino plural (de edificio, ciudad) ruins (pl);

en ruinas in ruins
ruina sustantivo femenino
1 ruin
amenazar ruina, to be about to fall down
2 (económica) ruin: la empresa está en la ruina, the company has collapsed o gone bankrupt
3 (de una persona) downfall, ruin: el juego fue su ruina, gambling was his downfall 4 estar hecho una ruina, to be a wreck
5 en ruinas, in ruins
'ruina' also found in these entries:
Spanish:
abocada
- abocado
- buscarse
- ser
- significar
- borde
- calle
English:
destruction
- ruin
- wreck
- write-off
- down
- make
* * *
ruina nf
1. [quiebra] ruin;
su negocio es una ruina his business is swallowing up his money;
la caída de la Bolsa causó su ruina the collapse of the Stock Exchange ruined him;
dejar en o [m5]llevar a la ruina a alguien to ruin sb;
estar en la ruina to be ruined;
la epidemia ha supuesto la ruina de muchos ganaderos the epidemic has ruined many cattle farmers;
vamos a la ruina we are going to wrack and ruin
2. [destrucción] destruction;
el alcohol será su ruina drink will be the ruin o ruination of him
3.
ruinas [de una construcción] ruins;
un puente en ruinas a bridge in ruins;
amenazar ruina [edificio] to be about to collapse
4. [persona] wreck;
estar hecho una ruina to be a wreck
* * *
ruina
f
1 (quiebra) ruin;
amenazar ruina be on the point of collapse;
llevar a alguien a la ruina bankrupt s.o.;
estar en la ruina be in dire straits
2 persona
:
estar hecho una ruina be a wreck
3 de edificio
:
ruinas pl ruins
* * *
ruina nf
1) : ruin, destruction
2) : downfall, collapse
3) ruinas nfpl
: ruins, remains
* * *
ruina n (edificio) ruin
todas las casas están en ruinas all the houses are in ruins
estar en la ruina (persona) to be broke (empresa) to be bankrupt

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • ruină — RUÍNĂ, ruine, s.f. 1. (Adesea fig.) Ceea ce a rămas dintr o construcţie veche, dărâmată; dărâmătură. ♢ loc. adj. În ruină (sau ruine) = ruinat, dărăpănat. ♦ fig. Rămăşiţă a trecutului. 2. (Rar) Faptul de a (se) ruina. 3. fig. Pierderea averii sau …   Dicționar Român

  • ruina — RUINÁ, ruinez, vb. I. refl. şi tranz. 1. A (se) preface în ruină, a (se) dărăpăna, a (se) degrada. 2. fig. A şi pierde sau a face pe cineva să şi piardă averea, a sărăci sau a face să sărăcească; a (se) distruge. ♦ A( şi) distruge sănătatea. [pr …   Dicționar Român

  • ruina — sustantivo femenino 1. (no contable) Destrucción o daño muy grande: la ruina de un edificio, la ruina de un puente, la ruina de la salud. 2. (no contable) Pérdida completa o casi completa de bienes y propiedades: Nos vamos a la ruina. La empresa… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • ruina — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. ruinanie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} coś zniszczonego, rozpadającego się, zdewastowanego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mieszkanie zastępcze okazało się ruiną. Tej ruiny nie warto… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • ruina — ruìna ž DEFINICIJA 1. (ob. mn) knjiš. razvalina, ruševina 2. pren. onaj koji je propala zdravlja, potpuno oronuo [ruina od čovjeka] ETIMOLOGIJA lat. ≃ ruere: rušiti se …   Hrvatski jezični portal

  • ruina — (Del lat. ruīna, de ruĕre, caer). 1. f. Acción de caer o destruirse algo. 2. Pérdida grande de los bienes de fortuna. 3. Destrozo, perdición, decadencia y caimiento de una persona, familia, comunidad o Estado. 4. Causa de esta caída, decadencia o …   Diccionario de la lengua española

  • Ruina — (lat.), 1) Einsturz; 2) Niederlage; 3) bes. das, was herabgefallen od. eingefallen ist …   Pierer's Universal-Lexikon

  • ruìna — ž 1. {{001f}}〈ob. mn〉 knjiš. razvalina, ruševina 2. {{001f}}pren. onaj koji je propala zdravlja, potpuno oronuo [∼ od čovjeka] ✧ {{001f}}lat …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ruina — ruina, ruinare, ruinoso v. rovina, rovinare, rovinoso …   Enciclopedia Italiana

  • ruína — s. f. 1. Ato ou efeito de ruir. 2. Resto de edifício desmoronado. 3. Dissipação. 4. Perda; destruição. 5. Decadência. 6. Degradação; desmoralização. 7. Causa de males, perda de bens. 8.  [Por extensão] Reflexo; vestígio …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • ruina — (Del lat. ruina.) ► sustantivo femenino 1 Acción de caer o destruirse una cosa: ■ acordonaron la zona para proceder a la ruina de la vieja casa. SINÓNIMO caída destrucción 2 Hundimiento o destrucción de cualquier cosa material o inmaterial: ■ la… …   Enciclopedia Universal


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.